HOLE
"MALIBU"
" Crash and burn
All the stars explode tonight
How'd you get so desperate?
How'd you stay alive?
Help me, please, burn the sorrow from your eyes
Oh come on be alive again
Don't lay down and die
Hey, hey
You know what to do
Oh baby drive away, to Malibu
Get well soon
Please don't go any higher
How are you so burnt when you're barely on fire?
Cry to the angels
I'm gonna rescue you,
I'm gonna set you free
Tonight, baby
Pour over me
Hey, hey
We're all watching you
Oh baby fly away, to Malibu
Cry to the angels
And let them swallow you
Go and part the sea, yeah, in Malibu
And the sun goes down
I watch you slip away
And the sun goes down
I walk into the waves
And the sun goes down
I watch you slip away
And I walk...
And I knew
Love would tear you apart
Oh, and I knew the darkest secret of your heart
Hey, hey
I'm gonna follow you
Oh baby fly away, yeah, to Malibu
Oceans of angels
Oceans of stars
Down by the sea is where you drown your scars
I can't be near you
The light just radiates
I can't be near you
The light just radiates "
"クソ、私と別れた後、
(もしかしてその「前」も?確率高いけど。)
ホストまがいなことしやがってッ!!!!(クッそーーーッ)って
ずっと実は「心の中で」”叫んで”想ってたんだけど、
じぶんが利用して遊んでたと想ってたら、
じぶんはちゃんと「紐でくくられて利用されてたんだよ、じつは。」っていうことを
思い知らせたくて(ま、私が振って、別れてるんだからどっちでもいいとはいえ。。)
だったら「リベンジしてやる~~~(でも本当は今でも好きだったから)」
って気になり(本人にはどうしても「逢えない」から)
じゃ、だったら
「ホストクラブ」で
やつ似の可愛い若い子らを
はびらかしてやる~~~(どうだ?)って気に
なってきやした。。♪"
どうだい?
Nヨシアキ君。
見てたら
返事ちょうだい
(そんなに”世の中”に”私みたいなヤツ”、
他にいないんだよ・・
”きみ”みたいに。。)
0 件のコメント:
コメントを投稿